Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı الانسحاب من العقد

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça الانسحاب من العقد

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Si son sens est purement technique il est possible de le conserver, mais s'il permet à une partie de se retirer d'un contrat en raison d'un erreur, même volontaire, son emploi devient plus problématique et l'orateur préfèrerait alors le mot “corriger”.
    فإذا كان لها مدلول تقني بحت يكون الإبقاء عليها مقبولاً، ولكن إذا كانت تمكِّن طرفاً من الانسحاب من عقد على أساس ما قد يكون كذلك خطأ متعمداً فإن الإبقاء عليها يصبح موضع شك وسيفضل عندئذ كلمة "تصحيح".
  • La proposition tendant à remplacer le terme “retirer” par le terme “corriger” a été appuyée pour les raisons suivantes: a) le terme “corriger” décrirait mieux le processus consistant à corriger la communication entachée d'une erreur de saisie; et b) en limitant le recours à la correction d'une erreur de saisie, l'amendement proposé limiterait aussi la possibilité qu'auraient les parties d'invoquer une erreur comme excuse pour se retirer d'un contrat défavorable.
    أُعرب عن الدعم للاقتراح الداعي إلى الاستعاضة عن تعبير "سحب" بتعبير "تصحيح" لأنه: (أ) تعبير تصحيح يصف على نحو أفضل عملية تصحيح الخطاب الذي يعيبه خطأ في الإدخال؛ (ب) تقييد العلاج بتصحيح خطأ في الإدخال، سيجعل التعديل المقترح يحدّ أيضا من امكانية ادعاء الطرف بحدوث خطأ كحجة للانسحاب من عقد غير مؤات.
  • Au cours de l'année écoulée, nous avons été témoins du retrait israélien de Gaza, de la tenue d'une réunion entre responsables israéliens et palestiniens et, plus récemment, de la signature d'un accord entre Israël et la Palestine sur le poste frontière entre Gaza et l'Égypte.
    وخلال العام الماضي، شهدنا الانسحاب الإسرائيلي من غزة، وعقد اجتماع بين القادة الإسرائيليين والفلسطينيين، وقبل فترة قصيرة جدا، شهدنا إبرام اتفاق بين إسرائيل وفلسطين بشأن المعبر الحدودي بين غزة ومصر.